ورشة لرقمنة النصوص العربية فى هولندا بالتعاون مع مكتبة الإسكندرية

جاكلين منير

نظمت دار النشر الهولندى "بريل" بالتعاون مع مكتبة الإسكندرية ورشة عمل تدريبية لرقمنة النصوص العربية، بمدينة ليدن بهولندا.

وجاء هذا التعاون فى إطار احتفالية دار بريل للنشر بالذكرى الـ400 للنشر باللغة العربية، حيث تم اختيار مكتبة الإسكندرية للمشاركة فى الحدث لكونها رائدة فى مجال نشر المحتوى العربى رقميًا والترويج له لأكثر من عشر سنوات، ولخبرتها المتميزة فى مجال رقمنة النصوص العربية.

وقد ضمت ورشة العمل عدد من المشاركين من بلاد مختلفة مثل لبنان وتركيا وتونس والبوسنة والهرسك وروسيا، بالإضافة إلى مختلف المكتبات والمعاهد الأوروبية.

وتعرف المشاركون خلال ورشة العمل على أحدث تقنيات الرقمنة التى طُورتها مكتبة الإسكندرية والتى تتضمن معالجة الصور والتعرف الضوئى على الحروف "OCR" للنصوص العربية، وذلك من خلال محاضرات نظرية وجلسات للتطبيق العملى.

وتعتبر هذه الورشة واحدة من مجموعة ورش العمل التدريبية حول رقمنة النصوص العربية التى تقدمها مكتبة الإسكندرية منذ عام 2007 إلى العديد من الشركاء كجامعة ييل Yale ومعهد الكويت للأبحاث العلمية "KISR"، والجامعة الأمريكية ببيروت.

وتعتبر ورشة العمل امتدادًا لرسالة بريل المستمرة فى نشر اللغة العربية وثقافة الشرق الأوسط منذ عام 1683، حيث قامت بريل بنشر مئات من الكتب والمطبوعات عن منطقة الشرق الأوسط ومصر والدراسات الإسلامية، من أبرزها الموسوعة الإسلامية، والمخطوطات الشرق أوسطية على الإنترنت. ومن ناحيتها، حرصت مكتبة الإسكندرية على المشاركة فى هذه المبادرة التى تتماشى مع رسالتها لتطوير المحتوى الرقمى العربى.

اليوم السابع