للاطلاع على محتويات الإعلان أنقر هنا  
صحيفة دولية تهتم باللغة العربية في جميع القارّات
تصدر برعاية المجلس الدولي للغة العربية

  دعوة للمشاركة والحضور           المؤتمر الدولي العاشر للغة العربية           موقع الجمعية الدولية لأقسام العربية           الموقع الجديد الخاص بالمؤتمر الدولي للغة العربية           الباحث العربي: قاموس عربي عربي           راسلنا         
الصفحة السابقة الصفحة الرئيسة

تقنية تكنولوجيا تصنع تطبيق يترجم لغة الإشارة إلى كلام منطوق

تطبيق يترجم لغة الاشارة- قلَّة وجود المترجمين المتخصصين للصم وضعف كفاءاتهم تدعو المخترعين في أنحاء العالم إلى خلق فرص للتواصل مع الصم وغيرهم بطرق أسهل، ومؤخراً حصلت مجموعة من طلاب التسويق على جائزة مهرجان “Cannes Lions” الدولي للإبداع، وذلك لبنائهم تطبيق جديد يتيح ترجمة لغة الإشارة إلى كلام منطوق، الأمر الذي لفت انتباه “جوجل” لتشارك الطلاب في العمل على جعله حقيقة.

حيث سيشارك الطلاب ببناء التطبيق مع شركة “جوجل”، والذي يسمى “جوجلGesture “، ويعتمد على سوار مطاطي يعمل على تحليل حركات العضلات أثناء الكلام بلغة الإشارة، ثم يتم إرسال هذه النتائج إلى تطبيق على الهاتف يقوم بترجمة الإشارات إلى كلمات مسموعة، وذلك لحل مشكلة عدم فهم لغة الإشارة من الغالبية العظمى للأشخاص، بحيث تتم ترجمتها بشكل فوري دون توقف طالما هناك إشارات مفهومة يتم إرسالها.

الجدير بالذكر، ابتكرت شابتان سعوديتان أول تطبيق لترجمة لغة الإشارة إلى لغة منطوقة والعكس، وأطلقتا على البرنامج اسم “لنتواصل”، حيث يقوم بتحويل النص الصوتي عبر رسوم مصوَّرة إلى لغة الإشارة، ويحتوي التطبيق على لوحة مفاتيح تعمل على ترجمة اللغة العربية إلى لغة الإشارة والعكس، مثل: رسم الأحرف باللغة العربيَّة، ورسم ترجمة نفس الحرف بلغة الإشارة.

التلسكوب

التعليقات
الأخوة والأخوات

نرحب بالتعليقات التي تناقش وتحلل وتضيف إلى المعلومات المطروحة عن الموضوعات التي يتم عرضها في الصحيفة، ولكن الصحيفة تحمل المشاركين كامل المسؤولية عن ما يقدمونه من أفكار وما يعرضون من معلومات أو نقد بناء عن أي موضوع. وكل ما ينشر لا يعبر عن الصحيفة ولا عن المؤسسات التي تتبع لها بأي شكل من الأشكال. ولا تقبل الألفاظ والكلمات التي تتعرض للأشخاص أو تمس بالقيم والأخلاق والآداب العامة.

الاسم
البلد
البريد الالكتروني
الرمز
اعادة كتابة الرمز
التعليق
 
   
جميع الحقوق محفوظة © 2024
المجلس الدولي للغة العربية