للاطلاع على محتويات الإعلان أنقر هنا  
صحيفة دولية تهتم باللغة العربية في جميع القارّات
تصدر برعاية المجلس الدولي للغة العربية

  المؤتمر الدولي الحادي عشر للغة العربية           موقع الجمعية الدولية لأقسام العربية           الموقع الجديد الخاص بالمؤتمر الدولي للغة العربية           الباحث العربي: قاموس عربي عربي           راسلنا         
الصفحة السابقة الصفحة الرئيسة

اللغة هوية وليست هواية

أ. ميساء راشد غدير



لم يكن صاحب السمو الشيخ الدكتور سلطان بن محمد القاسمي، مبالغاً أو متجنياً في انتقاده لبعض المسؤولين الذين يستخدمون الكلمات الإنجليزية في حديثهم، بينما يعوّل عليهم كمسؤولين ومختصين في تقديم اللغة العربية باستخدامها والحث على استخدامها، وعدم الخلط بينها وبين اللغات الأخرى دون حاجة.

جاء ذلك الانتقاد عندما تحدث في ندوة على هامش معرض الشارقة الدولي للكتاب، عن استخدام بعض المسؤولين للغة الإنجليزية عمداً لا سهواً في حديثهم الرسمي، وهو ما أصبحنا نلاحظه من بعض من يتجاوزون اللغة العربية كلغة هوية ولغة رسمية، لا سيما في المخاطبات الرسمية في المؤسسات والدوائر الحكومية، وفي الندوات والمؤتمرات التي تقام في دولة الإمارات، والتي أضعفت اللغة العربية عند المتحدثين بها خاصة من الجيل الجديد من الشباب.

إن استعمال اللغة الأجنبية في الندوات والمؤتمرات من قبل مسؤولين رسميين يعول عليهم للمساهمة في التأكيد على استخدام لغتنا العربية، أمر لم يعد مقبولاً، خاصة عندما تكون غالبية الموجودين من المتحدثين باللغة العربية، بل ويمكن اعتبار هذا الأمر مقللاً لشأن الحضور ومؤكدا على عدم الاكتراث بهويتهم وحضورهم، حتى وإن وجدت الترجمة الفورية.

ولا يعني هذا أننا نرفض تعلم الإنجليزية أو التحدث بها، فهي لغة مطلوبة ولها استخداماتها، ولكن لا ينبغي أن يكون هذا الاستخدام على حساب لغتنا. فقد اتسع التفريط باللغة العربية ليشمل المناهج في المدارس، وصولاً إلى الجامعات، ما أوجد لدينا شريحة من الطلاب ضعيفة في استخدام لغتها العربية، حتى في التعبير عن نفسها، كتابة وتحدثاً، وأصبحت في كثير من الأحيان غير قادرة على فهم ما تسمعه، وبالتالي عاجزة عن المشاركة في أي حديث يدار باللغة العربية، وما يحدث في المنتديات والمؤتمرات شاهد على ما نقول.

تحدثني إحدى المسؤولات في إحدى جامعاتنا الوطنية، عن لغة المخاطبات لديهم قائلة: «عندما أضطر لكتابة رسالة باللغة العربية فإني لا أجد سوى محرك البحث غوغل ليساعدني على ترجمة ما أكتبه باللغة الإنجليزية أولاً، فقد فشلت المدارس الخاصة والجامعات في تمكيننا من مهارات اللغة العربية الأساسية، والنظام العام لا يساعد على استخدام اللغة العربية». المسؤولة إماراتية ويفترض أنها متحدثة باللغة العربية، بل ومتمكنة فيها، لكنها لا يمكن أن تتحدث معك بجملة عربية دون أن تتخللها ثلاث أو أربع كلمات إنجليزية.. فأي هوية سنحافظ عليها إن كانت لغة أفكارنا وهويتنا في مهب الريح وعرضة للضياع بسبب تجاهلنا لها؟!


البيان

التعليقات
الأخوة والأخوات

نرحب بالتعليقات التي تناقش وتحلل وتضيف إلى المعلومات المطروحة عن الموضوعات التي يتم عرضها في الصحيفة، ولكن الصحيفة تحمل المشاركين كامل المسؤولية عن ما يقدمونه من أفكار وما يعرضون من معلومات أو نقد بناء عن أي موضوع. وكل ما ينشر لا يعبر عن الصحيفة ولا عن المؤسسات التي تتبع لها بأي شكل من الأشكال. ولا تقبل الألفاظ والكلمات التي تتعرض للأشخاص أو تمس بالقيم والأخلاق والآداب العامة.

الاسم
البلد
البريد الالكتروني
الرمز
اعادة كتابة الرمز
التعليق
 
   
جميع الحقوق محفوظة © 2026
المجلس الدولي للغة العربية